2012年商务英语写作高级需掌握的句型13
61. 英语的一个习惯用法是:当否定谓语think(believe)时,实际上是否定其后面的宾语从句。否定就落在宾语从句上。这样宾语从句就变成了双重否定,译时可以按双重否定译,也可按肯定来译
It is a valuable work. I do not think anyone writes so well that he cannot learn much from it.
62. "to have not…(as) to see…"中的不定式也有否定意味。
He had not the good breeding to see that simplicity and naturalness are the truest marks of distinction.
63. "It occurred to sb. that…"意为"突然想到","It dawned on sb.that…"."突然想起"等。 从句是想起的内容。
I remember once being on a bus and looking at a stranger. He suddenly looked back at me-i.e.our eyes met. My instinctive reaction was to avert my gaze. It occurred to me that if I had continued to maintain eye contact, I would have been rude and aggressive.
小编推荐:
2012年下半年剑桥商务英语BEC报名时间汇总
2012年商务英语考试成绩查询入口汇总
2012年下半年商务英语考试口语词汇记忆汇总
2012年商务英语考试(高级)听力常考句汇总
