2016年gre考试考点实战模拟练习及解析4

发布时间:2019-02-01 05:10:02

Though to some degree, telling a small lie sometimes enables one to avoid another’s feelings.

(A)Attractive

(B)Necessary

(C)Regrettable

(D)Considering

(E)Mollifying

(F)Harming

Answer: C F

To some degree在某种程度上。

Attractive吸引人的,necessary必要的,regrettable抱歉的,consider考虑,mollify减轻,harm伤害。

翻译:说谎是令人抱歉的,但说谎在某种程度上能避免伤害到他人的感受。

Though one cannot say that Michelangelo was impractical designer, he was, of all nonprofessional architects knows, the most in that he was the least constrained by tradition or precedent.

(A)Pragmatic

(B)Adventurous

(C)Innovative

(D)Empirical

(E)Skilled

(F)Learned

Answer: B C

In that因为。

Pragmatic实际的,adventurous有创新精神的,innovative创新的,empirical经验主义的,skilled熟练的,learned有学问的。

翻译:尽管不能说M是一个不切实际的设计家,但是他在所有已知的非职业的建筑家当中确实最具有开创精神的,因为他最不局限于传统或先例。

Even though in today’s Soviet Union the the Muslim clergy have been accorded power and privileges, the Muslim laity and the rank-and-file clergy still have little to practice their religion.

(A)Dissidents within

(B)Leaders of

(C)Traditionalists among

(D)Obligation

(E)Inclination

(F)Latitude

Answer: B F

Even though表转折,第一句有power and privileges,第二句无power and privileges,little表否定,第空与power and privileges同义。第空与laity and rank-and-file反义。

Accord同意,一致,给予。Rank-and-file低层次的。

Dissidents within意见不同的人,leaders of领导者,traditionalists among传统主义者,obligation义务,inclination倾向、爱好,latitude行动、言论的自由。

翻译:尽管今天SU穆斯林神职人员的领导者已经给予了权利和特权,但是穆斯林外行人员和低层次的神职人员依然有着非常少的自由去实践其宗教信仰。

Without the psychiatrists promise of confidentiality, trust is and the patients communication limited; even though confidentiality can thus be seen to be precious in therapy, moral responsibility sometimes requires a willingness to it.

(A)Implicit

(B)Assumed

(C)Impaired

(D)Sacrifice

(E)Examine

(F)Uphold

Answer: C D

Implicit不言而喻、心照不宣的、无疑问的、无保留的,assumed假定的,impaired受损的,sacrifice牺牲,examine检查,uphold维持、支持。

翻译:一旦没有精神病医生关于保密的承诺,信任的程度就会受到削弱损害,病人的交流沟通也会受到限制;尽管保密在治疗过程中被视作非常珍贵的,但是道德责任感有时却要求我们甘愿将保密牺牲。(有时候病人会向心理医生袒露一些对别人的生命,甚至是国家的安危都会有极大破坏的计划,此时心理医生就处于进退两难的境界,职业道德保密的要求和世俗道德相冲突,何去何从,完全看医生思想斗争的结果了)

Exposure to sustained noise has been claimed to blood pressure regulation in human beings and, particularly, to increase hypertension, even though some researchers have obtained inconclusive results that the relationship.

(A)Sharpen

(B)Increase

(C)Impair

(D)Buttress

(E)Obscure

(F)Neutralize

Answer: C E

Inconclusive非决定性的。

Increase hypertension是不好的现象,第空与此意同义。Even though转折,前面有明确的relationship(正相关),后面则对relationship进行负评价。

Sharpen恶化,increase增加,impair破坏,buttress扶持,obscure使模糊,neutralize使中和。

翻译:暴露在持续的噪音中被认为破坏了人体内的血压管制系统,并且尤其是增加了高血压,即使有些研究者已经获得了初步的结果,这些结果削弱了上文所声称的关联性。

Even though the general’s carefully qualified public statement could hardly be , some people took it.

(A)Respected

(B)Inoffensive

(C)Faulted

(D)Liberties with

(E)Exception to

(F)Interest in

Answer: C E

Respect尊重,inoffensive无害,fault错误,take liberties with对…采取随意、自由的态度,take exception to对…极端的反对,take interest in感兴趣。

翻译:即使将军谨慎、够水平的公众声明不太可能被指责为错误,有些人仍然反对它。

Even though political editorializing was not under the new regime, journalists still experienced , though perceptible, governmental pressure to limit dissent.

(A)Commended

(B)Encouraged

(C)Forbidden

(D)Clear

(E)Discreet

(F)Overt

Answer: C E

由于两个though,导致第一句与第二句反义,第二句与第三句反义。第空与perceptible反义。由于not否定词,第空与perceptible反义。

Editorialize发表社论。Dissent不同意、持异议。

Commend表扬,encourage鼓励,forbidden禁止,clear清楚的,discreet谨慎的,overt明显的。

翻译:即使zz性的社论在新的政权下并不遭到禁止,但新闻记者仍然感觉到了谨慎的,可察觉到的,来自政府的,限制不同政见的压力。

Even though formidable winters are the norm in the Dakotas, many people were unprepared for the of the blizzard of .

(A)Inevitability

(B)Ferocity

(C)Importance

(D)Fierceness

(E)Probability

(F)Mildness

Answer: B D

Formidable令人害怕的、艰难的。

Norm与unprepared反义,formidable与第空同义。

Inevitability必然性,ferocity猛烈,importance重要,fierceness猛烈,probability可能性,mildness温和。

翻译:即使可怕的冬天在D是司空见惯的事情,人们仍然没有预料到年的暴风雪会如此的猛烈。

相关推荐:

2016年GRE考试时间表(28场) GRE考试简介 2016年GRE考试大趋势总结

GRE考试内容与结构详解 GRE报名费用调整为1456元 ||计分方式   成绩有效期调整为5年

  新GRE报考流程 报名流程图解 GRE考试官方报名入口

  GRE考试常见问题官方解答汇总 如何使用GRE分数判据

  2016年新GRE考试英文网站成绩查询图解

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.