1. This assumption presents a false dilemma[1], since the two media are not necessarily mutually exclusive[2] alternatives[3].
出处:
结构:A and B are not necessarily mutually exclusive alternatives.
But sometimes he presents the reader with false dilemmas. The right environmental protection need not slow down an economy, for instance. There are more intelligent answers to rising inequality than to interfere with the labour market and produce needlessly high unemployment.(the Eonomist, “The third way: Global Capitalism”, May 19, 2001)
翻译:这一假定所提出的“进退两难”其实并不存在,因为这两种媒体完全可以互补(并不是互相排斥的)。
[1] “a false dilemma”:Argument写作中常用的一个短语,表示把原本并不矛盾的两件事放在了对立面上,由此导致了似乎进退两难的选择,其实就是“a false either-or choice”
[2] Exclusive: “排斥的、排他的” “A and B are mutually exclusive”,表示A和B互相排斥,即A and B are incompatible,言下之意为A和B里面只能要一样
[3] Alternative,“选择,特别指在两者(或两者以上)之间取舍;替代的方法”,如:除外科手术外还有没有其他方法(Is there any alternative to surgery)?。注意,该词也可以作形容词
