Poe’s ___ reviews of contemporary fiction , which often find great merit in otherwise unappreciated literary gems , must make us respect his critical judgment in addition to his well-known literary talent.
A trenchant
B thorough
C petulant
D insightful
E enthusiastic
F harsh
选BD
翻译:P对于同时代小说富于洞见的评论,在于他经常在本可能被冷落的佳作中发现巨大价值——除了大家熟知的文学天赋,更为让人欣赏的是他的文学批评观点。
纯词汇题。
trenchant 尖锐的,敏锐的,强有力的,刻薄的,鲜明的
thorough 全面的、彻底的,细致深入的
petulant 暴躁易怒的,狂妄的
insightful 富有洞察力的,有深刻见解的
爱伦·坡
坡 [Poe, Edgar Allan]
(1809.1.19,美国 马萨诸塞州 波士顿~1849.10.7,马里兰州 巴尔的摩)
美国诗人、评论家和短篇小说家。1811年其母死后在弗吉尼亚州里士满由养父母抚养长大。曾入弗吉尼亚大学短期学习,后返回波士顿,并于1827年出版了一本拜伦风格的青年诗歌。1835年以前他在里士满的《南方文学使者》报社当编辑,那是他编辑撰稿的数份期刊中的第一份。在里士满他与13岁的表妹结婚,1847年丧妻。他曾数度迁居巴尔的摩、纽约和费城。酒精与无规律的放荡生活的毒害造成了他的早逝,死时年仅40岁。其作品以其对神秘和恐怖的渲染而闻名。小说《厄舍古厦的倒塌》、《红色死亡假面舞会》、《黑猫》、《泄密的心脏》、《陷阱与钟摆》、《莫格街凶杀案》和《被窃的信件》开创了现代侦探小说的先河。他的诗歌(现在的评价不如以往那么高)如《钟铃集》中所展现的那样,优美而富有韵律感,集音韵效果之大成。其中既有由女人激发灵感的动人诗篇《安娜贝尔·李》,也有风格离奇之作《乌鸦》。
