2017年大学英语四级翻译试题库:崔凯

发布时间:2019-02-01 06:24:48

请将下面这段话翻译成英文:

崔凯

中国工程院院士、中国建筑设计研究院副院长、总建筑师,国家工程设计大师,中国建筑学会副理事长。他的代表作有外研社办公楼,拉萨火车站、首都博物馆新馆等,其中外研社办公楼入选“北京九十年代十大建筑”。

参考译文

Cui Kai

Cui Kai is an academician of the Chinese Academy of Engineering, the associate dean and the chief architect of the China Architecture Design Institute, a national engineering design master, as well as the associate director of the Architectural Society of China. His representative works include the office building of the Foreign Language Teaching And Research Press (FLTRP), Lhasa Railway Station, and New Capital Museum, among which the office building of the FLTRP was selected as the "Top 10 Architectures in 1990s in Beijing".

相关推荐:2017年大学英语四级翻译试题库汇总(291篇)

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.