2018年英语四级翻译考试模拟题:老赖

发布时间:2022-10-16 17:50:56

  请将下面这段话翻译成英文:

老赖

“老赖”,专指欠了别人钱迟迟不还的人。法律意义上的“老赖”,一般是指在民商领域中的一类债务人,其拥有偿还到期债务的能力,但是基于某种原因拒不偿还全部或部分债务。从某种意义上说,“老赖”不但是指一类社会群体,而且可以说是社会转型阶段的一种社会现象。

参考译文

Deadbeat

A “deadbeat” refers to a person who hasn’t paid their debts for a long time. From a legal perspective, a “deadbeat” is a debtor who has the ability to pay back matured debts but refuses to pay part or all of their debt for any number of reasons. In a sense, the term “deadbeat” not only refers to a social group, but may also refer to a social phenomenon during a period of social transformation.

相关推荐:2017年大学英语四级翻译试题库汇总(432篇)

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.