2018年6月英语四级翻译考试模拟题及答案:社区餐饮

发布时间:2019-02-01 06:26:00

2018年6月英语四级翻译考试模拟题及答案:社区餐饮

  请将下面这段话翻译成英文:

社区餐饮

社区餐饮是大众化餐饮的重要市场,是根据生活习惯变化和城市资源而形成的餐饮业的分支形式。社区餐饮消费群体比较固定,容易与顾客建立稳定的关系,顾客忠诚度更高,越来越受到市场关注。2015年,社区餐饮产品及相关服务受到社会的关注。

  参考译文

Community Catering

Community catering is an important market of modern catering. It is a branch system of catering services adapted to changes of lifestyle and urban resources. Given a relatively fixed consumer group, it is simple to establish a stable relationship with customers and thereby build a loyal business-customer relationship. As such, community catering has increasing market share. Catering products and related services have attracted social attention since 2015.

相关推荐:2018年英语四级翻译试题库汇总(518篇)

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.