2018大学英语四级翻译试题库及答案:外贸发展

发布时间:2022-12-18 16:28:41

2018大学英语四级翻译试题库及答案:外贸发展

请将下面这段话翻译成英文:

外贸发展

在过去20年中,世界上没有任何一个国家的外贸发展速度像中国那么快。日本用了20多年时间才将其外贸总额翻了一番而中国却翻了两番。中国现在已是全球第三大电器生产国,并且正在成为全球电器市场上的主角。中国还是世界上劳动密集型(labor-intensive)产品的主要生产国。间才将其外贸总额翻了一番,而中国却翻了两番。

参考译文

Over the last two decades, no country in the world has expanded its foreign trade as fast as China. Japan took more than 20 years to double its foreign trade, while China ,for the same length of time, has quadrupled its foreign trade (has increased its foreign trade by three times .. Already the world’s third largest producer of electric appliances, China is now playing a major role in the global market of the electric wares. China has also become a major producer of labor-intensive manufactured goods in the world.

相关推荐:2018大学英语四级考试翻译模拟试题(735篇)

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.