法语语法:si究竟要怎么用呢?

发布时间:2019-02-02 10:21:43

-首先来看看几个例句:

1-Si j’ai de l’argent, j’aiderai les démunis.

如果我有钱,我就会帮助穷人。

(事实上我可能有钱)

2-Si j’avais de l’argent, j’aiderais les démunis.

如果现在我有钱,我就会帮助穷人。

(事实上我现在没钱)

3-Si j’avais eu de l’argent, j’aurais aidé les démunis.

如果当时我有钱,我就会帮助穷人。

(事实上我当时没钱)

由上面的句子,我们可以看到同样都是“si”句型,不同的时态就会表达出不同的意思,那么是为什么呢?

上面三个句子都是表达的条件和假设的情形,那么一般呢,我们遵循以下规则:

*Si présent futur. (ph.1)用在对现在进行的假设,这个假设有可能实现。

Ex: -Si vous aimez ce plat, je vous donnerai la recette.

如果你们喜欢这道菜,我可以把菜谱给你们。

*Si imparfait conditionnel présent . (ph.2)用在对现在进行的假设,这个假设不可能实现。

Ex: -Si je pouvais, j’habiterais sur une îl.

如果我能,我想住在一个小岛上面。

*Si plus-que-parfait Conditionnel passé .(ph.3)用在对过去进行的假设,这个假设不可能实现。

Ex: -Si j’avais su, je ne serais pas venu.

如果我知道,我就不会来了。

-最后的!Conclusion:

*Si présent futur

*Si imparfait conditionnel présent

*Si plus-que -parfait conditionnel passé

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.