新概念法语第五课

发布时间:2023-03-10 10:24:32

*Texte
Annie: Bonjour,Luc.On dit que Paul va aller en Frence le mois prochain.
Luc:   Lui?Pas probable?
Annie: Pourquoi?Mais cela me semble étrange.
Luc:   Je ne sais pas ,mais je n’ai pas confiance en lui.①
Annie: A promière vue,cela semble impossible.Mais c’est bien possible.Il    n’est pas satisfait(② de sa situation actuelle.C’est évident.
Luc:   Peut-être que oui③.D’après toi,il a assez du courage pour vivre    seul?*
Annie: Rien n’est plus clair④.Il est très indépendant ,à vrai dire ⑤.
Luc:   Mais au fond⑤, cela m’étonne bien.
Annie: Bon,bon,chacun a son avis.Regard,il arrive.On⑥ peut lui demander.
Luc:   D’accord.
*Mots et expressions
prochain,e:最近的,邻近的 probable:很有可能的
se sembler:好象 la confiance:相信,信任
vue:看法,眼力  actuel,le:目前的
évident,e:明显的   le courage:勇气
vivre:生活 indépendant,e:独立的
demander:询问  seul,e:单独的
étonner:使惊讶,使吃惊 d’accord:表同意
*Annotations
1.avoir confiance en(dans):相信,信任……
2.être satisfait de qn/qch:对……满意
3.peut-être放句首,后跟从句,可用逗号,或用“que”,从句用虚拟态。
4.rien和ne连用,表示没有任何事物。
另:比较极构成-plus adj/adv(一般)特殊的:
bon-meilleur,e mauvais-pire
bien-mieux mal-pis
petit-moindre/plus petit
5.à vrai dire:说实话,说真的  au fond:说到底
6.on 人称代词(pron pers),只作主语。当它作泛指代词时,通常指一个或数个身份不确定的人。代替qn.如:Tu n’as rien entendu?je crois qu’on a frappé à la porte.(你什么都没听到吗?我觉得有人敲过门。);on可以代替代词nous,此时动词仍用单数,但是作表语的过去分词或形容词可用单数或复数。例:Nous,on est gentils.(我们哪,我们是听话的。)
*法语中有多种疑问形式:
(1)直接在陈述句后加问号,朗读时用升调。
(2)主谓颠倒。
(3)在叙述句前加est-ce que
*Traductions
肯定与怀疑
安妮:你好,卢克,听说保罗下个月去法国。
卢克:他?不可能吧?!
安妮:为什么?不过我也觉得奇怪。
卢克:我也不太清楚,不过,我不信他。
安妮:乍一看好象不太可信,但很有可能的。他并不满足目前的处境,这是显而易见的。
卢克:也许吧。那在你看来,他有足够的勇气自己一个人生活吗?
安妮:再明显不过的了。说真的,他十分独立。
卢克:但说到底,我还是不太相信。
安妮:好了,好了,每个人都有自己的想法。瞧,他来了。我们可以问问他嘛。
卢克:好的。
阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.