法语习惯用语:huisclos

发布时间:2019-02-02 10:58:12

À huis clos

这个习语的意思是:禁止旁听;秘密地

Signification : Discrètement, toutes portes fermées

Exemples :

例句:

C’est une réunion à huis clos.

这是个秘密会议。

Un Brestois jugé à huis clos pour viol : six ans de prison ferme requis.

一个布雷斯特人因强奸罪被判处6年有期徒刑,审判时禁止旁听。

Origine :

来源:

Le mot "us" du latin "ustium", apparu en 1050, donnera par la suite "huis" qui signifie porte. L’expression "À huis clos" apparaît au XVIème siècle pour dire à porte fermée. Parextension, elle signifie aussi "sans publicité", en d’autres termes, sans aucune personneextérieure au groupe pour assister à ce qui se dit.

出现于1050年,“us”这个词来自拉丁语的“ustium”,接着成了“huis”意即门。“À huis clos”这个习语出现于16世纪,表示关起门。推而广之,也表示“没有宣布”,换句话说,就是没有外人参加。

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.