△第三人称单、复数夺格代词(tercera persona singular y plural de los pronombres ablativos)------♪♪♪♪♪♪第二册⑤♪♪♪♪♪♪♪♪
1.指代直接宾语或间接宾语
“a” 夺格代词
1)Quiénes los acompañaron a ellos al mueseo_
2) Se lo digo sólo a usted.
2. sÍ mismo=强调或确指
1)Uno debe saber cuidarse de sÍ mismo.
2)El niño ya sabe valerse por sí(mismo)
♪ 句首变ien,句中一般作状语,变-do
Teniendo(tener)todos los deseos cumplidos(cumplir), nos marchamos muy contentos.
Valéndoos利用(valerse,vosotros)de un ejército mejor armado, podéis ocupar nuestro territorio. Pero nunca tendréis al pueblo somitido(someter).征服,使投降。
❤每日谚语❤
1. Dar la paliza
2. ser un plomo/plomazo 铅块-->无聊冗长。(人,物)
su ultima novela es un auténtico plomazo.她最新的小说简直是裹脚布。
3.ser un muermo 寂静的--->无聊
la discoteca fue un muermo total.迪厅无聊死了
♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪los descubrimientitos一些小发现♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪♪
no me gusta los ejercicios de traduccion de XIANXI, porque todos son hecho de Chinos. Creo que es mejor leer otros materiales espanoles.
我不喜欢现西的课文和翻译练习,都是中国人编的,当然中国老师的西语水平很高,但毕竟不是母语,我想找一些西语母语国家的材料来读会比较好。
