中国谚语成语西班牙语对照

发布时间:2019-01-31 06:46:59

开卷有益

[1] Libro cerrado, no saca letrado.

Lit: Es siempre provechoso abrir cualquier libro.

尺有所长,寸有所短。

[2] Toda persona o cosa tiene su mérito y demétiro.

Lit: Un chi (medida de longitud china equivalente a un tercio de metro) puede resultar corto, y un cun (un décimo de chi), largo.

少壮不努力,老大徒伤悲。

[3] A mocedad ociosa, vejez trabajosa.

Lit: El que de joven no es acucioso, llegado a viejo en vano se lamentará.

一寸光阴一寸金。

[4] El tiempo es oro.

Lit: Una pulgada de tiempo es una pulgada de oro.

一丘之貉

[5] Tal para cual, Pascuala con Pascual.

Lit: Lobos de la misma camada.

一失足成千古恨。

[6] Un error momentáneo llega a ser un remordimiento enterno.

Lit: Un paso en falso se hace deplorar toda la vida.

一叶障目不见泰山。

[7] No ver lo importante por tener la vista obstruida por lo trivial.

Lit: Una hoja ante los ojos impide ver la montaña Taishan.

一朝被蛇咬,十年怕井绳。

[8] Gato escaldado, del agua fría huye.

Lit: Quien un día fue picado por la vibora, siente temor a una soga enroscada durante diez años.

一年之计在于春。

[9] Abril y mayo, las llaves de todo el año.

Lit: El trabajo entero de un año depende de un buen comienzo en primavera.

La primavera es la temporada clave del año.

一贫如洗

[10] Más pobre que las ratas; no tener dónde caerse muerto.

Lit: Ser pobre como si hubiera sido lavado

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.