西班牙语谚语中西对照材料(11)

发布时间:2019-01-31 06:54:22

101. 船到桥头自然直

Lit. La barca por sí sola va derecha hacia el arco al legar al puente.

Fig. El asunto se arreglará por sí solo a su debido tiempo.

102. 大处着眼,小处着手

Lit. Mantener en vista el conjunto y tomar los trabajos diarios en las manos.

Fig. Tener en consideración la meta general y comenzar por las tareas cotidianas.

103. 大智若愚

Lit. Una persona de gran sabiduría suele parecer torpe.

Fig. Donde va más hondo el río, hace menos ruido.

104. 读书破万卷,下笔如有神

Lit. Quien ha leído hasta diez mil v olúmenes escribirá con espontánea inspiración a punta de pluma.

Fig. El estudio asiduo prepara la inspiración.

105. 飞蛾投火

Lit. La mariposa nocturna se precipita al fuego.

Fig. Buscar su propia destrucción.

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.