俄语语法辅导:式体因素(2)

发布时间:2022-10-16 16:59:09

2.动词不定式用完成体的情况

俄语中,要求与之连用的动词不定式用完成体的动词为数不多,常见的只有успеть, удаться, забыть等词.①За час я успел перевести только половину текста.

(一个小时我只来得及译出了半篇课文.) ②К сожалению, я забыл спросить его об этом.

(可惜关于这件事儿我忘了问他。)

③Ему удалось хорошо устроиться на новом месте.

(他在新的地方安顿得很好。)

要注意的是,上述三个词的对应未完成体успевать, удавиться, забывать与动词不定式连用时,不定式既可用完成体。也可用未完成体。例:

①Маша всегда успевает выполнить (выполнить) домашние задания.

(玛莎总是来得及完成家庭作业。)

②Я иногда забывал приносить (принести)учебник.

(我有时忘了带课本)

③Ему всегда удавалось доставать (достать) билеты в театр.

(他总是能搞到戏票。)

此外,动词спешить/ поспешить与动词不定式连用时,不定式也多用完成体.例:

Спешу поделиться с вами большой радостью: я уезжаю за границу!

(我急于告诉您一个好消息:我要出国啦!) 动词оставаться / остаться用作无人称动词(表示“只好,只有”之意)时,与其连用的不定式一般也用完成体.例:

За такую заботу и внимание мне оставалось только поблагодарить.

(对于这般关照。我只能表示感谢.)

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.