专业俄语口语:俄语口语强化(6)

发布时间:2019-01-31 07:30:34

1 一锤子买卖
торговля на одну гирьку
(oбр. в знач.: торговое предприятие едва держится; лавка, фирма на краю банкротства)

2 一口咬定
1) хватать зубами намертво; вцепляться мёртвой хваткой
2) сказать раз и навсегда, не менять своего слова; упорно твердить <своё>

3 一言既出驷马难追
если слово сказано - его не догнать и на четвёрке коней (ср.: слово - не воробей, вылетит - не поймаешь!)

4一溜烟儿跑了
исчезнуть как дым, быстро умчаться

5 一个粮食, 一个钢铁
одно - это пища, второе - это сталь (имея их, можно сделать всё)
阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.