小语种:搞清von和aus02

发布时间:2019-01-30 21:44:36

从 上面的说明我们可以看出,von和aus容易混淆的是在表示空间位置的方面。这时,von强调的是“从...来”,而aus强调的是“出”。也就是说,在 选择时,可以参考表示“到...去”的介词:如果表示去那里用zu, auf, an 等则选von,如果表示去那里用in则选aus。Er geht auf die Post. -- Er kommt von der Post.Die Studenten gehen ins Klassenzimmer. -- Die Studenten gehen aus dem Klassenzimmer.Sie geht zum Leher. -- Sie kommt vom Leher.
有时,同一个句子,选用不同的介词会有不同的意思。Er kommt aus Shanghai. 他是上海人。Er kommt von Shanghai. 他从上海来(不一定是上海人)。
当然,von和aus的用法非常丰富,这里只是对容易混淆的地方做一下说明。详尽的用法可以参考词典或语法书。
阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.