俄语实用情景对话—在商店橱窗旁

发布时间:2019-01-31 07:46:34

——Посмотри,какой хороший костюм!Вот такой тебе нужен на лето.
——Зачем?Лето уже кончается.С костюмомможно подождать.А вот. Оленьке нужно назиму пальто.
——Я и не говорю,что нужносегодня же покупать костюм.Кстати,вот детские вещи.
——Это другое дело.Смотри,по-моему,красивыепальто для девочек.Как ты считаешь?
——Надо зайти в магазин,посмотретьпоближе.Зайдем?

——瞧,多漂亮的西装!你正需要这样一套夏天穿的西装。
——要它干嘛?夏天都过完了,西装可以等等再说。奥莲卡倒需要一件冬天穿的大衣。
——我也没说西装今天一定要买。正好,这儿有儿童用品。
——这就对了。你瞧,这几件大衣我看小女孩穿很好看。你觉得怎么样?
——应当到商店里面去,在近处看看。咱们进去吧?



——А вон магазин 《Подарки》.Пойдемпосмотрим,может,выберемчто-нибудь Барбаре на свадьбу.
——Давай.Смотри,какиекрасивые наборы постельного белья!
——Красивые,конечно,но дорого.Ручнаявышивка.
——Ну,пусть будет дорогой подарок.Свадьбавсе-таки!

——啊,那就是礼品店。走,咱们去看看,或许可以挑选点什么东西送给芭尔芭拉作为结婚礼物。
——好啊。你瞧,这些成套的床上用品多漂亮!
——漂亮是漂亮,可是太贵了。是手工刺绣品。
——礼物贵就贵点吧。毕竟是婚礼嘛!
阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.