街头意大利语俚语(68)

发布时间:2022-12-10 19:07:43

 译文: 玛尔蒂娜只有25岁吗?她显得像有60岁!她可真显老啊.

racchia s.f. 指非常丑陋的女孩,丑八怪

例句: Federica è una gran racchia, mentre i suoi genitori sono veramente belli!

译文: 费德丽佳真是个丑八怪,而她的父母倒是很好看!

注: 这个词还可以用作形容词racchio/a.

ricco sfondato/ricca sfondata (essere) esp. 富得流油,非常有钱; (字面)没有底的富

例句: Hai visto che macchina cara hanno i genitori di Simona? Devono essere ricchi sfondati!

译文: 你看到西莫娜爸妈的那辆昂贵轿车没有?他们一定富得流油!

rintronato/a agg. 指那些非常迟钝,不太聪明或者有些呆傻的人;源自动词rintronare意思是”被噪声震晕”

例句: Ho provato ad insegnare a Sergio ad usare il computer, ma lui non capisce niente! Deve essere un po’rintronato.

译文: 我试着教塞尔吉奥使用电脑,但他什么都不明白!他真是有点儿迟钝!

strizzacervelli s.m. 精神病医生(谑称); (字面)源自strizzare(压榨)和cervelli(脑子)两个词


阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.