C开头的意大利语谚语

发布时间:2019-01-31 08:35:55

    C

    Cambiano i suonatori ma la musica è sempre quella.http://www.examw.com

    English translation: The melody’s changed but the song remains the same.

    Cane che abbaia non morde.

    English translation: The dog that barks doesn’t bite.

    Idiomatic meaning: His bark is worse than his bite.

    Casa senza fimmina ’mpuvirisci. (Sicilian proverb)

    English translation: How poor is a home without a woman!

    Chi ben comincia è a metà dell’opera.

    English translation: A good start is half the battle

    Chi cento ne fa, una ne aspetti.

    English translation: What goes around comes around.

    Chi cerca trova.

    English translation: Seek and you shall find.

    Chi di spada ferisce di spada perisce.

    English translation: He who lives by the sword dies by the sword.

    Chi dorme non piglia pesci.

    English translation: Who sleeps doesn’t catch fishes.

    Idiomatic meaning: The early bird catches the worm.

    Chi è causa del suo male piange se stesso.

    English translation: He who has created his own evil cries over the same.

    Idiomatic meaning: He who has made his bed must lie in it.

   

    Chi fa da sé, fa per tre.

    English translation: He who works by himself does the work of three (people).

    Idiomatic meaning: Do it yourself if you want it done right.

    Chi fa falla, e chi non fa sfarfalla.

www.telnote.cn

    English translation: Those who act make mistakes; and those who do nothing really blunder.

    Chi ha avuto ha avuto e chi ha dato ha dato.

    English translation: What’s done is done.

    Chi ha fretta vada piano.

    English translation: Make haste slowly.

    Chi ha moglie ha doglie.

    English translation: A wife means pains.

    Chi lava il capo all’asino perde il ranno e il sapone.

    English translation: He who scrubs the head of an ass wastes his time and efforts.

    Chi non fa, non falla.

    English translation: Those who do nothing, make no mistakes.

    Chi non ha moglie non ha padrone.

    English translation: A man without a wife is a man without a master.

    Chi non risica, non rosica.

    English translation: Nothing ventured nothing gained.

    Chi pecora si fa, il lupo se la mangia.

    English translation: Those who make themselves sheep will be eaten by the wolf.

    Chi più sa, meno crede.

    English translation: The more one knows, the less one believes.

 

    Chi prima non pensa in ultimo sospira.

    English translation: He who first does not think breathes his last.

    Idiomatic meaning: Look before you leap.

    Chi sa fa e chi non sa insegna.中 华 考 试 网

    English translation: Those who know, do, and those who don’t, teach.

    Chi s’aiuta, Dio l’aiuta.

    English translation: God helps those who help themselves.

    Chi tace acconsente.

    English translation: Silence gives consent.

    Chi tardi arriva male alloggia.

    English translation: Those who arrive late lodge poorly.

    Chi trova un amico trova un tesoro.

    English translation: He who finds a friend, finds a treasure.

    Chi va piano, va sano; chi va sano, va lontano.

    English translation: He who goes softly, goes safely; he who goes safely, goes far.

    Idiomatic meaning: Slowly but surely.

    Chi vince ha sempre ragione.

    English translation: Might makes right.

    Con niente non si fa niente.

    English translation: You can’t make something from nothing.

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.