葡萄牙语听说类自学材料大全28

发布时间:2019-01-31 09:02:19

I don’t understand n?o entendo now[ng] entendu – lit. “not I understand”.

so then ent?o entow[ng] – lit. “then”, but used frequently in places where English would say ’so’, or ’right then’.

you (singlular) você vosseh – A formal way of addressing someone (in Brazil they use você informally as well).

o senhor oo senyor – lit. “the gentleman”

a senhora a senyora – lit. “the lady”

Note, the Portuguese generally speak more formally than the English, so although referring to someone as ’the lady’ or ’the gentleman’ would sound rather pompous to us, it is quite common in Portuguese. Senhor/Senhora can also mean sir/madam, Mr/Mrs (‘Miss’ would be ‘a menina’, or ‘Senhorita’), or Lord/Lady.

I eu ayu

he ele ele - the first ’e’ is very close, almost like an English ’i’, whereas the second ’e’ is barely audible (so it sounds almost like you are saying ’ill’).

she ela ela

’Com licen?a’ is often said as a parting formality – for example, as a polite way to end a telephone conversation. The word ’ent?o’ is a very useful word for linking to a new subject without appearing too abrupt.
阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.