【句型】
~かたわら
【接続】
「名词の/动词の辞书形」+かたわら
【意味】
~一方で、别に
从事……之余又……;一面……一面……
【例文】
1.小野さんは家业のかたわら、好きな墨絵を描いている。/小野先生工作之余还坚持画着喜好的水墨画。
2.この村では农业のかたわら、町の工场へ働きに行っている人が多い。/这个村子的很多人既从事农业生产,农闲时也到镇上的工厂去打工。
【要点】
1.表示在进行前项动作的同时,也进行后项动作。但是前后项的动作有主次之分,一般前项为主要动作,后项为次要动作。
2.常用于表示职业于其他社会角色兼顾。
3.与「~ながら」用法相似,但两词接续法不同。而且「~ながら」主要用于对眼前具体动作的叙述,而「~かたわら」涉及的内容则多为相对抽象的行为或者长期从事的工作。
4.类似的句型有「~がてら」和「~かたがた」,但与「~かたわら」的接续法不同。前者接动词ます形或サ变动词词干,而「~かたわら」要接动词辞书形或「名词+の」。此外,「~がてら」和「~かたがた」的前后项一般同属于一个动作主体,而「~かたわら」的前后项可以分属两个不同的动作主体。
【练习】
彼は会社勤めの_____、福祉活动に积极的に取り组んでいる。(2004年1级真题)
1.かたわら 2.あまり 3.うちに 4.いかんで
答案:1
