发布时间:2019-01-31 09:42:54
文法
~にとって(は)/~にとっても/~にとっての
意味
~の立场からみると/从……角度来看
「後ろには判断や评価がくる」/「其后接判断或评价」
接続
「名」 にとって
例文
この写真は私にとって、何よりも大切なものです。/这张照片对我来说,比什么都重要。
练习
翻译:不论对于谁来说健康都是最重要的。
答案:だれにとっても一番大切なのは健康です。
该内容由生活日记网提供.