易混淆德语语法点:与“sehen”搭配的介词

发布时间:2019-01-31 05:38:07

德语语法学习过程中,动词与介词的搭配一直是个很让人头疼的问题,一个不留心,就容易记错、或混淆。小编今天为大家整理了与动词“verstehen”搭配的动词极其词义辨析,一起来看看吧~

halten für - halten von - halten auf

halten für (A)

把……看作是,把……认为是……

例句:

1、Ich halte ihn für meinen Freund für sehr ehrlich.

我把他看作是我的朋友/认为他很诚实。

2、Sie halten den Plan für unsinnig.

他们认为该计划毫无意义。

halten von jm/etwas(D)

对某人、某事持有……的看法、评价:

例句:

1、Was hältst du von ihr?/ von dem Plan?

你对她/这个计划有什么看法?

2、Ich halte nichts/nicht viel von dieser Idee.

我一点不看重/不太看重这个主意。

halten auf(A)

注重、重视

例句:

Sie hält sehr auf Sauberkeit in der Wohnung.

她很注重住房的整洁。

练习一:是填an,还是填aus?

1、______ den Personalakten ist zu sehen, dass Möllmann fünf Jahre in Frankreich gearbeitet hat.

2、Mann sieht es ______ den Blättern, dass der Baum krank ist.

3、Ich sehe ______ deinen Augen, dass du trauig bist.

4、Wo___ sehen Sie denn, dass der Schüler unordentlich bist.

练习答案:

1、Aus;

从人事档案上可以看出,Möllmann在法国工作过五年。

2、an;

通过叶子可以看出,这棵树病了。

3、an;

从你的眼睛可以看出,你很悲伤。

4、an;

您从哪里看出这个学生不爱整洁的?

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.