经贸德语-迎来送往

发布时间:2021-12-26 17:13:13

Entschuldigung, sind Sie…?

打扰一下,请问您是……?

A:Entschuldigung sind Sie Herr Otto Mai aus Frankfurt?

A:打扰一下,请问您是来自法兰克福的奥托?麦先生吗?

B:Ja, ich bin Otto Mai von der Handelsgesellschaft Frankfurt.

B:是的,我是法兰克福贸易有限公司的奥托?麦。

A:Darf ich mich vorstellen? Ich bin Li Ping, Manager für die Beijing Gewand Ein- und Ausfuhr Firma.

A:请允许我自我介绍,我叫李平,是北京服装进出口公司的经理。

B:Freut mich, Herr Li. Es ist sehr sch?n, dass Sie uns abholen.

B:李先生,您好,您到这来迎接我们真是太好了。

A:Freut mich. (Sie geben sich die Hand.) Und wie viele Mitglieder besteht Ihre Gruppe? Drei?

A:您好(握手)。您们一行几个人?3个人吗?

B:Ja, insgesamt drei. Herr Li, das ist Herr Schmidt und das ist Frau Mell. (Sie begrü?en einander)

B:是,一共三个人。李先生,,这是史密斯先生,这是梅尔女士。(它们互相问候)

A:Herzlich willkommen!

A:欢迎您们来北京!

Hallo, … es freut mich sehr, Sie wieder zu sehen!

……您好,再次见到您真得很高兴!

A:Hallo, Herr Schmidt, es freut mich sehr, Sie wieder zu sehen!

A:史密斯先生,您好。再次见到您真得很高兴!

B:Hallo, Herr Li. Wie geht es Ihnen?

B:李先生,您好。您好吗?

A:Ganz gut, danke. Und Ihnen_

A:挺好的,谢谢。您呢?

B:Nicht schlecht. Danke für’s Abholen.

B:也不错,谢谢您来接我。

A:Nichts ui danken. Mit Vergnügen! Sch?nes Wetter, nicht wahr?

A:别客气。这是应该的。今儿天气不错,是吧?

B:Ja, sehr gut. Herbstwetter, frisch und heiter.

B:是啊,天真好。真是秋高气爽啊。

A:Jetzt gehen wir einmal zusammen zuerst dir Formalit?ten erledigen.

A:走,咱们现在一起去把手续办了。

Ich bin … aus …

我是……(来)的……

A:Entschuldigung, sind Sir Herr Thomas aus Frankfurt?

A:对不起,您是来自法兰克福的托马斯先生吗?

B:Ja, und Sie?

B:是的,请问您是……?

A:Ich bin Li Ping von der Beijing Gewand Ein- und Ausfuhr Firma.

A:我是北京服装进出口公司的李平。

B:Guten Tag, Herr Li. Vielen Dank für’s Abholen!

B:李先生,您好。谢谢您到机场来接我。

A:Bitte sch?n. Keine Ursache!

A:不用客气。见到您很高兴。

B:Wissen Sie, wo die Gep?ckausgabe ist?

B:您知道行李认领处在哪吗?

A:Ja, da drüben. Gehen wir.

A:知道,就在那儿。我们过去吧。

Sind Sie zum ersten Mal in China?

此行是你们第一次来中国吗?

A:Sind Sie zum ersten mal in China?

A:此行是你们第一次来中国吗?

B:Nein, Wie kommen oft nach China. Aber das ist unsere erste Reise nach Dalian, Ihre sch?ne Stadt.

B:不,我们常来中国。但这的确是我第一次来到你们美丽的城市——大连。

A:Dalian gilt als die sch?nste Stadt in Nordosten Chinas, und wird als n?rdliche perle Chinas genannt.

A:都说大连市中国东北最美丽的城市,被称为“北方明珠”。

B:Ja. Einmal sehen ist besser als hundertmal h?ren.

B:事啊!真是眼见为实啊!

A:Wir versuchen, Dalian als ein anderes Hongkong aufzubauen. j?hrlich wird Tausende von H?ndlern aus der ganzen Welt zum internationalen modenfest nach Dalian hergelockt.

A:我们正致力于把它建成北方另一个香港。每年我们的国际服装节都使世界各地的商家云集大连。

B:Ja, das ist der Anlass, warum wir hierher gekommen sind.

B:是啊!我们正是为此而来的。

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.