年度考核词汇学习

发布时间:2019-02-01 04:18:40

“年度考核”用英语怎么说

日前,国家下发三个试行规定,将工作表现和业绩列为公务员考核标准。根据规定,连续两年年度考核被评为“不称职”的公务员将被辞退,“公务员队伍将建退出机制”的说法终于首次落到了纸面上。采集者退散

"年度考核"如何翻译为英语?

请看《中国日报》的报道:

China’s state bureau of civil servants onTuesday, stipulated that civil servants, who wereevaluated as "incompetent" for two consecutiveyears in the annual assessment, would bedismissed.

中国国家公务员局于本周二做出规定,连续两年年度考核为不称职等级的公务员将被辞退。

在上面的报道中,annual assessment就是我们工作中常遇到的"年度考核"。在这个短语里annual做形容词,表示"一年一度的",例如公司每年都会出一份annual report(年度报告),里面会标明annualaccounting(年度决算)。可是annual the contract可不是表示再续一年合同,而是"废除合同"的意思。

此外,assessment在我们的生活中也是无处不在,我们在单位可能还会有performance-basedassessment(工作表现评价),forward-looking assessment(发展前景评价),self-assessment(自我评价)等不同的评价形式。

阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.