西班牙语现西三P130
过去未完时和简单条件时
imperfecto de subjuntivo y condicional simple en oraciones condicionales
1。条件句表现实或可能的条件和结果时,主句/从句----}用陈述式
1)Si hace buen tiempo manana, iremos de excursion.
2) Si necesitabamos algunos libros, podiamos pedirlos prestados a la biblioteca.
2.表不太可能条件或结果时,主句----简单条件式(ria);从句-----虚拟过去未完时(iera)
3)No sé nada de lo ocurrido. Si lo supiera, te lo contaría ahora mismo.
我一点不知道发生了什么。如果我知道(从句),我立刻就会告诉你(主句)
表明不知道,没有发生知道这件事,所以用虚拟式。
4)Qué coche más bonito! Si yo tuviera dinero, lo compraría seguida.
有时用sin置换虚拟未完时的位置。
5)Sin el sol, no crecerían las plantas.
6) Yo que usted, permanecería callada.
我要是您的话,就什么都不说!
二、ir a- inf.的陈述式过去未完时表示未遂意愿--打算或正在做的事被打断或半途而废。
1)Ibas a decir’ciencias positivistas modernas’.¿verdad?
你是想说现代实证科学,对不对?
2)Íbamos a salir cuando vinieron algunos viejos amigos.
我们正打算出去,却来了几个老朋友。
三、分数
1/2 un medio
1/3 un tercio
1/4 un cuarto
1/5 un quinto
1/6 un sexto
1/7 un septimo
1/8 un octavo
1/9 un noveno
1/10 un decimo
2/3 dos tercios
3/4 tres cuarto
5/6 cinco sextos
3/7 tres septimos
5/8 cinco octavos
4/9 cuatro novenos
7/10 siete decimos
性数情况
除了la mitad跟单数,其他分数都有可能。
1)las dos terceras partes de los empleados son mujeres.
2) la mitad del edificio estaba ocupada
3)las cinco sextas partes de la poblacion sufrieron la enfermedad
4) las cinco sextas partes de la poblacion sufrio la enfermedad.
