现代西班牙语课文写作讲义:第一册(14)

发布时间:2019-01-31 06:58:04

Entre esos dos edificios hay un jardín.在那两栋大楼之间有个花园.看清楚了,是花园,不是公园,公园是parque,也是阳性.这里面还有entre这个前置词值得我们注意,相当于英文的between.这里面我们应该复习的是指示形容词和hay的用法。
En el jardín están Lucía y Ema con sus hijos. Lucía y Ema 带着各自的儿子在花园里.con这个前置的用法也是要大家熟悉的啊。
La casa de aquélla está en este edificio alto y la casa de ésta,en aquél más bajo. 同样,这句话也主要是要求大家能熟悉的分辨以及使用指示形容词和指示代词,并且了解ser和estar的区分。根据天津外院的一个西语教授说:此处的aquélla和ésta分别相当于英文的the former and the latter,虽然我接受这种说法,但我没有找到确切的书面资料,如果哪位同学找到了具体的解释,我们一起分享。所以这句话可以翻译成:Lucía 住在这个高高的楼里 y Ema呢,住在那个矮的多的楼里。
阅读更多外语试题,请访问生活日记网 用日志记录点滴生活!考试试题频道。
喜欢考试试题,那就经常来哦

该内容由生活日记网提供.