Y en tanto que él iba de aquella manera menudeando(常做,反复的做) tragos, no se le acordaba de ninguna promesa que su amo le hubiese hecho, ni tenía por ningún trabajo, sino por mucho descanso, andar buscando las aventuras por peligrosas que fuesen. En resolución, aquella noche la pasaron entre unos árboles, y del uno de ellos desgajó Don Quijote un ramo seco, que casi le podía servir de lanza, y puso en él el hierro(铁) que quitó de la que se le había quebrado. Toda aquella noche no durmió Don Quijote, pensando en su se?ora Dulcinea, por acomodarse a lo que había leído en sus libros, cuando los caballeros pasaban sin dormir muchas noches en las florestas y despoblados, entretenidos en las memorias de sus se?oras.
"如此看来,”堂吉诃德说:“你对冒险的事没有经验,他们是巨人。如果你害怕,就走开,替我祈祷:我去和他们开展。这将是一场残酷而且非同寻常的战斗。”
