-O SrCarlos não está Não se importa de telefonar mais tarde , por favor ?(他这会儿不在。你一会儿再打行吗?)
-Pode dizer ao srCarlos que telefonei ?(请你告诉卡洛斯先生,说我给他打过电话,好吗?)
-É engano (打错了。)
-Marquei o número correcto , mas está sempre interrompido (我拨的号是对的,但一直不通。)
-Gostaria de deixar uma mensagem ?(你愿意留个话吗?)
-Ligue-me à extensão cento e quinze (请转分机。)
-Ligue me à extensão sessenta e oito , vinte e um (请转分机。)
-Por favor , queria falar com o João (劳驾,请找若奥先生。)
-Por favor ,queria falar com o senhor António (劳驾,请找安东尼奥先生。)
-O srCarlos não está Não se importa de telefonar mais tarde , por favor ?(他这会儿不在。请你过一会儿再打行吗?)
- O srCarlos não está Não se importa de esperar mais um momento , por favor ?(他这会儿不在。请你再等一会儿行吗?)
- O srCarlos não está Não se importa de deixar um recado , por favor ?(他这会儿不在。请你留个话行吗?)
- O srCarlos não está Não se importa de deixar alguma mensagem , por favor ?(他这会儿不在,请你传个话行吗?)
(始于年月日)
-Está ?Quem fala ?(喂!你是谁?)
-Daqui fala o João (我是若奥。)
